{"id":1367,"date":"2026-03-05T02:44:29","date_gmt":"2026-03-05T10:44:29","guid":{"rendered":"https:\/\/api.stanfordbloodcenter.org\/admin\/?page_id=1367"},"modified":"2026-03-05T02:44:29","modified_gmt":"2026-03-05T10:44:29","slug":"politica-de-privacidad","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/api.stanfordbloodcenter.org\/admin\/es\/politica-de-privacidad\/","title":{"rendered":"Pol\u00edtica de privacidad"},"content":{"rendered":"<h4 class=\"wp-block-heading\">AVISO SOBRE LAS PR\u00c1CTICAS DE PRIVACIDAD DEL CENTRO DE SANGRE DE STANFORD<\/h4>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Fecha de entrada en vigor: 1 de enero de 2020<\/em><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>EL PRESENTE AVISO DESCRIBE C\u00d3MO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACI\u00d3N M\u00c9DICA Y C\u00d3MO PUEDE ACCEDER A DICHA INFORMACI\u00d3N.  LEA ATENTAMENTE ESTE AVISO.<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2026\u2026\u2026..<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>NUESTRO COMPROMISO DE PROTEGER TU PRIVACIDAD<\/strong><\/h2>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El Centro de Sangre de Stanford (el Centro de Sangre a los efectos de este aviso) se compromete a proteger la privacidad de la informaci\u00f3n m\u00e9dica que creamos o recibimos sobre usted. La informaci\u00f3n m\u00e9dica que le identifica (\u00abinformaci\u00f3n m\u00e9dica protegida\u00bb o \u00abinformaci\u00f3n m\u00e9dica\u00bb) incluye su expediente m\u00e9dico y otra informaci\u00f3n relacionada con su atenci\u00f3n o el pago de la misma.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La ley nos exige:<\/p>\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Aseg\u00farese de que su informaci\u00f3n m\u00e9dica se mantenga privada (con ciertas excepciones);<\/li><li>Proporcionarle este Aviso sobre nuestras obligaciones legales y pr\u00e1cticas de privacidad con respecto a su informaci\u00f3n m\u00e9dica; y<\/li><li>Siga los t\u00e9rminos del Aviso actualmente en vigor.<\/li><\/ul>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2026\u2026\u2026..<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfQUI\u00c9N DEBER\u00c1 CUMPLIR CON ESTE AVISO?<\/strong><\/h2>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Las siguientes partes comparten el compromiso del Centro de Sangre de proteger su privacidad y cumplir\u00e1n con este Aviso:<\/p>\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Cualquier profesional de la salud autorizado para actualizar o crear informaci\u00f3n m\u00e9dica sobre usted.<\/li><li>Todos los departamentos del Centro de Sangre est\u00e1n sujetos a la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro M\u00e9dico (HIPAA).<\/li><li>Todos los empleados, voluntarios, aprendices, estudiantes y dem\u00e1s personal del Centro de Sangre.<\/li><\/ul>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2026\u2026\u2026..<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>C\u00d3MO<\/strong><strong> PODEMOS UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACI\u00d3N M\u00c9DICA<\/strong><\/h2>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Las siguientes secciones describen las diferentes formas en que utilizamos y divulgamos su informaci\u00f3n m\u00e9dica:<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>PARA EL TRATAMIENTO<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos utilizar su informaci\u00f3n m\u00e9dica para proporcionarle tratamiento o servicios m\u00e9dicos. Podemos utilizar y compartir su informaci\u00f3n m\u00e9dica con m\u00e9dicos, residentes, enfermeros, t\u00e9cnicos, estudiantes de medicina u otro personal del Centro de Sangre involucrado en su atenci\u00f3n. Por ejemplo, es posible que un proveedor que le est\u00e9 tratando por una afecci\u00f3n necesite saber qu\u00e9 medicamentos est\u00e1 tomando para evaluar los riesgos relacionados con las interacciones entre medicamentos.  Los diferentes departamentos del hospital tambi\u00e9n pueden compartir informaci\u00f3n m\u00e9dica sobre usted para coordinar los servicios que necesita, como farmacia, an\u00e1lisis de laboratorio y radiograf\u00edas.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tambi\u00e9n podemos divulgar su informaci\u00f3n m\u00e9dica a proveedores no afiliados al Hospital para facilitar la atenci\u00f3n o el tratamiento que le brindan. Por ejemplo, si le extraemos sangre con fines terap\u00e9uticos a petici\u00f3n de su m\u00e9dico, es posible que tengamos que informar a su m\u00e9dico sobre sus visitas al Centro de Sangre. O, si dona sangre para su propio uso durante una cirug\u00eda electiva, podemos compartir los resultados de la prueba de enfermedades infecciosas que realizamos en su sangre con su cirujano o m\u00e9dico.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>PARA EL PAGO<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos utilizar y divulgar su informaci\u00f3n m\u00e9dica para facturar y recibir el pago por los servicios que nosotros u otros le proporcionamos. Esto incluye el uso y la divulgaci\u00f3n de informaci\u00f3n m\u00e9dica para enviar informaci\u00f3n m\u00e9dica y recibir el pago de su aseguradora m\u00e9dica, HMO u otra parte que pague parte o la totalidad de su atenci\u00f3n m\u00e9dica (pagador) o para verificar que su pagador pagar\u00e1 su atenci\u00f3n m\u00e9dica.  Tambi\u00e9n podemos informar a su pagador sobre un tratamiento que va a recibir para determinar si su pagador cubrir\u00e1 el tratamiento. Para ciertos servicios, si se necesita su permiso para divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica con el fin de obtener el pago, se le pedir\u00e1 su permiso.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>PARA OPERACIONES DE ATENCI\u00d3N M\u00c9DICA<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos utilizar y divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica para operaciones de atenci\u00f3n m\u00e9dica. Esto incluye funciones necesarias para el funcionamiento del Centro de Sangre o para garantizar que todos los pacientes reciban una atenci\u00f3n de calidad, e incluye muchas funciones de apoyo, como la programaci\u00f3n de citas o procedimientos. Podemos combinar la informaci\u00f3n m\u00e9dica de muchos de nuestros pacientes para decidir, por ejemplo, qu\u00e9 servicios adicionales debe ofrecer el Centro de Sangre, qu\u00e9 servicios no son necesarios y si ciertos tratamientos nuevos son eficaces. Podemos compartir informaci\u00f3n con m\u00e9dicos, residentes, enfermeros, t\u00e9cnicos, estudiantes de medicina y otro personal con fines de control de calidad y educativos. Tambi\u00e9n podemos comparar la informaci\u00f3n m\u00e9dica que tenemos con la informaci\u00f3n de otros Centros de Sangre para ver d\u00f3nde podemos mejorar la atenci\u00f3n y los servicios que ofrecemos.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>ASOCIADOS COMERCIALES<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El Centro de Sangre contrata a entidades externas que nos prestan servicios comerciales, como empresas de facturaci\u00f3n, consultores de gesti\u00f3n, revisores de control de calidad, contadores o abogados. En determinadas circunstancias, es posible que necesitemos compartir su informaci\u00f3n m\u00e9dica con un socio comercial para que pueda prestar un servicio en nuestro nombre. Firmaremos un contrato por escrito con el socio comercial en el que se exigir\u00e1 la protecci\u00f3n de la privacidad y la seguridad de su informaci\u00f3n m\u00e9dica.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>RECORDATORIOS DE CITAS Y OTRAS COMUNICACIONES<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos utilizar y divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica para comunicarnos con usted y recordarle que tiene una cita para recibir atenci\u00f3n en el Centro de Sangre. Nos comunicaremos con usted utilizando la informaci\u00f3n (como el n\u00famero de tel\u00e9fono y la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico) que nos proporcione. A menos que nos indique lo contrario, podemos utilizar la informaci\u00f3n de contacto que nos proporcione para comunicarle informaci\u00f3n general sobre su atenci\u00f3n, como el lugar, el departamento, la fecha y la hora de la cita.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>ALTERNATIVAS<\/strong><strong>DE TRATAMIENTO <\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos utilizar y divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica para informarle o recomendarle posibles opciones o alternativas de tratamiento que puedan ser de su inter\u00e9s.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>BENEFICIOS Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LA SALUD<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos utilizar y divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica para informarle sobre beneficios o servicios relacionados con la salud que puedan ser de su inter\u00e9s.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>PERSONAS INVOLUCRADAS EN SU ATENCI\u00d3N M\u00c9DICA<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica sobre usted a un familiar o amigo que participe en su atenci\u00f3n m\u00e9dica. Tambi\u00e9n podemos proporcionar informaci\u00f3n a alguien que ayude a pagar su atenci\u00f3n m\u00e9dica. A menos que usted presente una solicitud espec\u00edfica por escrito y la oficina de privacidad de Stanford Health Care la apruebe, tambi\u00e9n podemos notificar a un familiar, representante personal u otra persona responsable de su atenci\u00f3n sobre su ubicaci\u00f3n y estado general.  Adem\u00e1s, podemos divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica sobre usted a una organizaci\u00f3n que preste asistencia en caso de cat\u00e1strofe (como la Cruz Roja) para que su familia pueda ser informada sobre su estado, situaci\u00f3n y ubicaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>INVESTIGACI\u00d3N<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Como parte de un centro m\u00e9dico acad\u00e9mico, el Centro de Sangre cuenta con un activo programa de investigaci\u00f3n. Por ejemplo, se est\u00e1n llevando a cabo investigaciones para mejorar la atenci\u00f3n, evaluar procedimientos experimentales para tratar afecciones, comparar la salud de los pacientes que han recibido un medicamento con la de aquellos que han recibido otro medicamento para la misma afecci\u00f3n y aprender de los estudios de historiales m\u00e9dicos. Por lo general, solicitamos su autorizaci\u00f3n por escrito antes de utilizar su informaci\u00f3n m\u00e9dica o compartirla con terceros para realizar investigaciones.  En circunstancias limitadas, podemos utilizar y divulgar su informaci\u00f3n m\u00e9dica sin su autorizaci\u00f3n. En la mayor\u00eda de estos \u00faltimos casos, debemos cumplir con la ley y obtener la aprobaci\u00f3n a trav\u00e9s de un proceso de revisi\u00f3n independiente para garantizar que la investigaci\u00f3n realizada sin su autorizaci\u00f3n suponga un riesgo m\u00ednimo para su privacidad. Los investigadores tambi\u00e9n pueden ponerse en contacto con usted para ver si est\u00e1 interesado o es elegible para participar en un estudio.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>PARA PREVENIR UNA AMENAZA GRAVE PARA LA SALUD O LA SEGURIDAD<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos utilizar y divulgar cierta informaci\u00f3n sobre usted cuando sea necesario para prevenir una amenaza grave para su salud y seguridad o la salud y seguridad de otras personas. Sin embargo, dicha divulgaci\u00f3n solo se realizar\u00e1 a personas capaces de prevenir o responder a la amenaza, como las fuerzas del orden o una posible v\u00edctima. Por ejemplo, es posible que tengamos que divulgar informaci\u00f3n a las fuerzas del orden cuando un paciente revele su participaci\u00f3n en un delito violento.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2026\u2026\u2026..<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>SITUACIONES ESPECIALES QUE NO REQUIEREN SU AUTORIZACI\u00d3N<\/strong><\/h2>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong><br>INDEMNIZACI\u00d3N POR ACCIDENTE LABORAL<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica sobre usted para programas de compensaci\u00f3n laboral o similares. Estos programas proporcionan beneficios por lesiones o enfermedades relacionadas con el trabajo.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>ACTIVIDADES DE SALUD P\u00daBLICA<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica sobre usted para actividades de salud p\u00fablica. Estas actividades incluyen, entre otras, las siguientes:<\/p>\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Prevenir o controlar enfermedades, lesiones o discapacidades.<\/li><li>Para reportar nacimientos y defunciones;<\/li><li>Para denunciar el abuso o negligencia de ni\u00f1os, personas mayores y adultos dependientes;<\/li><li>Para informar sobre reacciones a medicamentos o problemas con productos;<\/li><li>Para notificarle la retirada del mercado de productos que pueda estar utilizando.<\/li><li>Notificar a las autoridades sanitarias competentes si obtiene un resultado positivo en un an\u00e1lisis de sangre de declaraci\u00f3n obligatoria.<\/li><li>Notificar a la autoridad gubernamental correspondiente si creemos que usted ha sido v\u00edctima de abuso, negligencia o violencia dom\u00e9stica; solo revelaremos esta informaci\u00f3n cuando lo exija o lo autorice la ley.<\/li><\/ul>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>ACTIVIDADES DE SUPERVISI\u00d3N SANITARIA<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica a una agencia de supervisi\u00f3n sanitaria, como el Departamento de Salud P\u00fablica de California o el Centro de Servicios de Medicare y Medicaid, para actividades autorizadas por la ley. Estas actividades de supervisi\u00f3n incluyen auditor\u00edas, investigaciones, inspecciones y concesi\u00f3n de licencias. Estas actividades son necesarias para que el gobierno supervise el sistema de atenci\u00f3n m\u00e9dica, los programas gubernamentales y el cumplimiento de las leyes de derechos civiles.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>DEMANDAS Y CONTROVERSIAS<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si usted est\u00e1 involucrado en un juicio o una disputa, podemos divulgar su informaci\u00f3n m\u00e9dica en respuesta a una orden judicial o administrativa. Tambi\u00e9n podemos divulgar su informaci\u00f3n m\u00e9dica en respuesta a una citaci\u00f3n, una solicitud de descubrimiento legalmente exigible u otro proceso legal por parte de otra persona involucrada en la disputa.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>APLICACI\u00d3N DE LA LEY<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica a petici\u00f3n de los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley en circunstancias limitadas, por ejemplo:<\/p>\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>En respuesta a una orden judicial, citaci\u00f3n, orden de arresto, notificaci\u00f3n judicial o proceso similar;<\/li><li>Para identificar o localizar a un sospechoso, fugitivo, testigo material o persona desaparecida;<\/li><li>Acerca de la v\u00edctima de un delito si, en determinadas circunstancias limitadas, la v\u00edctima no puede dar su consentimiento;<\/li><li>Sobre una muerte que creemos que puede ser resultado de una conducta delictiva;<\/li><li>Sobre conductas delictivas en el Hospital; y<\/li><li>En situaciones de emergencia, para denunciar un delito; la ubicaci\u00f3n del delito o de las v\u00edctimas; o la identidad, descripci\u00f3n o ubicaci\u00f3n de la persona que cometi\u00f3 el delito.<\/li><\/ul>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>FORENSES, M\u00c9DICOS FORENSES Y DIRECTORES DE FUNERARIAS<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica a un forense o m\u00e9dico forense. Esto puede ser necesario para identificar a una persona fallecida o determinar la causa de la muerte. Tambi\u00e9n podemos divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica sobre los pacientes del Hospital a los directores de funerarias cuando sea necesario para que puedan llevar a cabo sus funciones con respecto al fallecido.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>DONACI\u00d3N DE \u00d3RGANOS Y TEJIDOS<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Podemos divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica a organizaciones que se dedican a la obtenci\u00f3n o el trasplante de \u00f3rganos, ojos o tejidos, seg\u00fan sea necesario para facilitar la donaci\u00f3n de \u00f3rganos o tejidos. La organizaci\u00f3n de obtenci\u00f3n o trasplante necesita su autorizaci\u00f3n para cualquier donaci\u00f3n real.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>MILITARES Y VETERANOS<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si usted es miembro de las fuerzas armadas, podemos divulgar su informaci\u00f3n m\u00e9dica seg\u00fan lo requieran las autoridades del comando militar. Tambi\u00e9n podemos divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica sobre personal militar extranjero a la autoridad militar extranjera correspondiente.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>ACTIVIDADES DE SEGURIDAD NACIONAL E INTELIGENCIA<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tras recibir una solicitud, podemos divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica a funcionarios federales autorizados para actividades de inteligencia, contrainteligencia y otras actividades de seguridad nacional autorizadas por la ley. Solo proporcionaremos esta informaci\u00f3n despu\u00e9s de que el responsable de privacidad haya validado la solicitud y revisado y aprobado nuestra respuesta.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>RECLUIDOS<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si usted es recluso de una instituci\u00f3n penitenciaria o se encuentra bajo la custodia de un agente del orden p\u00fablico, podemos divulgar su informaci\u00f3n m\u00e9dica a la instituci\u00f3n penitenciaria o al agente del orden p\u00fablico correspondiente. Esta divulgaci\u00f3n puede ser necesaria para que la instituci\u00f3n le proporcione atenci\u00f3n m\u00e9dica; para proteger su salud y seguridad o la salud y seguridad de otras personas; o para la seguridad y protecci\u00f3n de la instituci\u00f3n penitenciaria.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>OTROS USOS O DIVULGACIONES EXIGIDOS POR LA LEY<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tambi\u00e9n podemos utilizar o divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica sobre usted cuando as\u00ed lo exijan las leyes federales, estatales o locales que no se mencionan espec\u00edficamente en este Aviso. Por ejemplo, podemos divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica como parte de una solicitud legal en una investigaci\u00f3n gubernamental.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2026\u2026\u2026..<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>SITUACIONES QUE REQUIEREN TU AUTORIZACI\u00d3N<\/strong><\/h2>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Para los usos y divulgaciones que no se describen de manera general anteriormente, debemos obtener su autorizaci\u00f3n. Por ejemplo, los siguientes usos y divulgaciones solo se realizar\u00e1n con su autorizaci\u00f3n:<\/p>\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Usos y divulgaciones con fines de mercadotecnia.<\/li><li>Usos y divulgaciones que constituyen la venta de PHI;<\/li><li>La mayor\u00eda de los usos y divulgaciones de notas de psicoterapia; y<\/li><li>Otros usos y divulgaciones no descritos en este aviso<\/li><\/ul>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si nos autoriza a utilizar o divulgar su informaci\u00f3n m\u00e9dica, puede revocar dicha autorizaci\u00f3n por escrito en cualquier momento. Si revoca su autorizaci\u00f3n, dejaremos de utilizar o divulgar su informaci\u00f3n m\u00e9dica para las actividades cubiertas por la autorizaci\u00f3n, excepto si ya hemos actuado bas\u00e1ndonos en su permiso. No podemos retirar ninguna divulgaci\u00f3n que ya hayamos realizado con su autorizaci\u00f3n, y estamos obligados a conservar los registros de la informaci\u00f3n m\u00e9dica.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2026\u2026\u2026..<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>SUS DERECHOS RESPECTO A LA INFORMACI\u00d3N M\u00c9DICA SOBRE USTED<\/strong><\/h2>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Usted tiene los siguientes derechos con respecto a la informaci\u00f3n m\u00e9dica que mantenemos sobre usted:<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>DERECHO A INSPECCIONAR Y COPIAR<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Usted tiene derecho a revisar y obtener una copia impresa o electr\u00f3nica de la informaci\u00f3n m\u00e9dica que pueda utilizarse para tomar decisiones sobre su atenci\u00f3n. Por lo general, esto incluye los registros m\u00e9dicos y de facturaci\u00f3n, pero puede no incluir cierta informaci\u00f3n sobre salud mental. Nos reservamos el derecho de cobrar una tarifa para cubrir el costo de proporcionarle sus registros de informaci\u00f3n m\u00e9dica.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>DERECHO A MODIFICAR<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si considera que la informaci\u00f3n m\u00e9dica que el Centro de Sangre tiene archivada sobre usted es incorrecta o est\u00e1 incompleta, puede solicitarnos que la modifiquemos. Para solicitar una modificaci\u00f3n, debe presentar una solicitud por escrito al Centro de Sangre. Adem\u00e1s, debe proporcionar una raz\u00f3n que justifique su solicitud. El Centro de Sangre solo puede modificar la informaci\u00f3n que hemos creado nosotros o que se ha creado en nuestro nombre. Si su informaci\u00f3n m\u00e9dica es precisa y completa, o si la informaci\u00f3n no ha sido creada por el Centro de Sangre, podemos denegar su solicitud de modificaci\u00f3n. Si denegamos su solicitud, le responderemos por escrito con los motivos de nuestra decisi\u00f3n.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Aunque rechacemos su solicitud de modificaci\u00f3n, tiene derecho a enviar un anexo por escrito al Centro de Sangre. Los anexos no pueden superar las 250 palabras por cada dato o declaraci\u00f3n de su expediente que considere incompleto o incorrecto.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong><br>DERECHO A RECIBIR UN INFORME DE LAS DIVULGACIONES<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tiene derecho a solicitar un \u00abrecuento de divulgaciones\u00bb, que es una lista en la que se describe c\u00f3mo hemos compartido su informaci\u00f3n m\u00e9dica con terceros. Este recuento es una lista de las divulgaciones que hemos realizado de su informaci\u00f3n m\u00e9dica para fines distintos al tratamiento, el pago, las operaciones de atenci\u00f3n m\u00e9dica y otros fines espec\u00edficos que cumplen con la ley. Puede solicitar un informe de divulgaciones de hasta seis a\u00f1os antes de la fecha de su solicitud. Si solicita un informe m\u00e1s de una vez durante un periodo de doce meses, le cobraremos una tarifa razonable.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>DERECHO A SOLICITAR RESTRICCIONES<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Usted tiene derecho a solicitar restricciones sobre ciertos usos o divulgaciones de su informaci\u00f3n m\u00e9dica. Por ejemplo, puede solicitar que su nombre no aparezca en una lista de donantes de sangre o pacientes del Centro de Sangre. Las solicitudes de restricciones deben realizarse por escrito. En la mayor\u00eda de los casos, no estamos obligados a aceptar la restricci\u00f3n que solicite. Sin embargo, si la aceptamos, cumpliremos con su solicitud a menos que la informaci\u00f3n sea necesaria para proporcionarle tratamiento de emergencia o cumplir con la ley. Si no aceptamos su solicitud, le responderemos por escrito con el motivo.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Estamos legalmente obligados a aceptar ciertas solicitudes de no divulgar informaci\u00f3n m\u00e9dica a su plan de salud con fines de pago u operaciones de atenci\u00f3n m\u00e9dica, siempre y cuando usted haya pagado de su bolsillo y en su totalidad por adelantado el servicio espec\u00edfico incluido en su solicitud. Si el servicio o art\u00edculo forma parte de un conjunto de servicios relacionados y usted desea restringir la divulgaci\u00f3n de dicho conjunto de servicios, deber\u00e1 pagar la totalidad de los servicios relacionados. Es importante que realice la solicitud y el pago antes de recibir la atenci\u00f3n m\u00e9dica, para que podamos trabajar para satisfacer plenamente su solicitud. Cumpliremos con su solicitud, salvo que la ley exija lo contrario.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>DERECHO A SOLICITAR COMUNICACIONES CONFIDENCIALES<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tiene derecho a solicitar que nos comuniquemos con usted sobre su informaci\u00f3n m\u00e9dica o asuntos m\u00e9dicos de una determinada manera o en un lugar determinado. Por ejemplo, puede solicitar que solo nos comuniquemos con usted en su trabajo, en lugar de en su domicilio. No le preguntaremos el motivo de su solicitud. Haremos todo lo posible por satisfacer todas las solicitudes razonables. Su solicitud debe realizarse por escrito y especificar c\u00f3mo y d\u00f3nde desea que nos comuniquemos con usted.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>DERECHO A SER NOTIFICADO DE UNA VIOLACI\u00d3N<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El Centro de Sangre se compromete a proteger su informaci\u00f3n m\u00e9dica y trabaja de manera proactiva para evitar que se produzcan violaciones de la seguridad de la informaci\u00f3n m\u00e9dica. Si se produce una violaci\u00f3n de la seguridad de la informaci\u00f3n m\u00e9dica, se lo notificaremos de conformidad con las leyes estatales y federales aplicables.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>DERECHO A OBTENER UNA COPIA DE ESTE AVISO<\/strong><\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tiene derecho a recibir una copia de este aviso. Est\u00e1 disponible en nuestro sitio web o puede solicitarlo al Centro de Sangre.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2026\u2026\u2026..<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>SOLICITUD DE COPIA DE INFORMACI\u00d3N M\u00c9DICA<\/strong><\/h2>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n sobre c\u00f3mo solicitar una copia de su informaci\u00f3n m\u00e9dica, recibir un informe de las divulgaciones, modificar o a\u00f1adir un ap\u00e9ndice a su informaci\u00f3n m\u00e9dica, p\u00f3ngase en contacto con:<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Centro de Sangre de Stanford<br><\/strong>3373 Hillview Avenue<br>Palo Alto, CA 94304<br>650-724-4167<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2026\u2026\u2026..<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>RECLAMACIONES<\/strong><\/h2>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si considera que se han violado sus derechos de privacidad, puede presentar una queja por escrito a la Oficina de Privacidad de Stanford Health Care por correo electr\u00f3nico a <a href=\"mailto:PrivacyOfficer@stanfordhealthcare.org\">PrivacyOfficer@stanfordhealthcare.org, por <\/a>tel\u00e9fono al 650-724-2572 o por correo postal a Privacy Office, 300 Pasteur Drive MC 5780 Stanford, CA 94305.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tambi\u00e9n puede presentar una queja por escrito ante el Director de la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. Si lo solicita, nuestra Oficina de Privacidad le proporcionar\u00e1 la direcci\u00f3n actual del Director. No tomaremos represalias contra usted por presentar una queja ante nosotros o ante el Director.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2026\u2026\u2026..<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>CAMBIOS EN ESTE AVISO<\/strong><\/h2>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nos reservamos el derecho de modificar nuestras pr\u00e1cticas de privacidad y actualizar este Aviso en consecuencia. Nos reservamos el derecho de aplicar el Aviso revisado o modificado a la informaci\u00f3n m\u00e9dica que ya tenemos sobre usted, as\u00ed como a cualquier informaci\u00f3n que recibamos en el futuro. Publicamos copias del Aviso actual en el Hospital y en nuestros sitios de Internet, y hay copias disponibles en las \u00e1reas de registro. Si el Aviso sufre cambios significativos, publicaremos el nuevo Aviso en nuestras \u00e1reas de registro y se lo proporcionaremos si lo solicita. El Aviso contiene la fecha de entrada en vigor en la primera p\u00e1gina, en la esquina superior derecha.<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2026\u2026\u2026..<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>PREGUNTAS SOBRE NUESTRAS PR\u00c1CTICAS DE PRIVACIDAD<\/strong><\/h2>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El Centro de Sangre valora la privacidad de su informaci\u00f3n m\u00e9dica como una parte importante de la atenci\u00f3n que le brindamos.  Si tiene alguna pregunta sobre este aviso o sobre las pr\u00e1cticas de privacidad del Centro de Sangre, comun\u00edquese con la Oficina de Privacidad de Stanford Health Care por tel\u00e9fono al 650-724-2572, por correo electr\u00f3nico a <a href=\"mailto:PrivacyOfficer@stanfordmed.org\"> PrivacyOfficer@stanfordhealthcare.org o <\/a>por correo postal a Privacy Office, 300 Pasteur Drive MC 5780 Stanford, CA 94305.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>AVISO SOBRE LAS PR\u00c1CTICAS DE PRIVACIDAD DEL CENTRO DE SANGRE DE STANFORD Fecha de entrada en vigor: 1 de enero de 2020 EL PRESENTE AVISO DESCRIBE C\u00d3MO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACI\u00d3N M\u00c9DICA Y C\u00d3MO PUEDE ACCEDER A DICHA INFORMACI\u00d3N. LEA ATENTAMENTE ESTE AVISO. \u2026\u2026\u2026.. NUESTRO COMPROMISO DE PROTEGER TU PRIVACIDAD El Centro [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":17,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-1367","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"lang":"es","translations":{"es":1367,"en":649},"pll_sync_post":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/api.stanfordbloodcenter.org\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1367","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/api.stanfordbloodcenter.org\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/api.stanfordbloodcenter.org\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/api.stanfordbloodcenter.org\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/api.stanfordbloodcenter.org\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1367"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/api.stanfordbloodcenter.org\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1367\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1368,"href":"https:\/\/api.stanfordbloodcenter.org\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1367\/revisions\/1368"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/api.stanfordbloodcenter.org\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1367"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}